Skip to content
Sous ma loupe

Pour la défense de la langue française

Sous ma loupe

Pour la défense de la langue française

Futur ou conditionnel ?

Posted on 28 August 202328 August 2023 By PhdLH

Il n’y a parfois pas grand-chose qui sépare le futur du conditionnel. Et pourtant… Demain, je lui dirai ses quatre vérités (futur du verbe dire, 3ème groupe).S’il était là, je lui dirais ses quatre vérités (conditionnel du verbe dire).Un de ces jours, il lui parlera de son avenir (futur du…

Read more

Accord du participe passé avec l’auxiliaire avoir

Posted on 28 August 202328 August 2023 By PhdLH

Cet accord pose manifestement un problème à de nombreux rédacteurs si je me fie à la fréquence des erreurs que je constate au fil de mes lectures.. Voici donc un rappel synthétique de la règle. Cas 1. Il n’y a pas de complément direct« Nous avons discuté longtemps ». Le…

Read more

Fond, fonds et fonts

Posted on 28 August 202328 August 2023 By PhdLH

Le fond (sans s) Désigne ce qu’il y a de plus bas dans une cavité (le fond d’un vase, le fond d’un puits), le plan le plus reculé d’un dessin ou d’un tableau (un fond de verdure), ou encore la partie la plus éloignée de l’entrée (le fond du couloir)….

Read more

De concert / de conserve

Posted on 28 August 202328 August 2023 By PhdLH

De concert D’un commun accord, avec entente : « ils ont décidé de concert » (après s’être mis d’accord). De conserveExpression qui tire son origine dans la marine : naviguer de conserve pour deux navires qui naviguent ensemble. Par extension, on peut dire « aller au cinéma de conserve… »…

Read more

Connexion ou connection ?

Posted on 28 August 202328 August 2023 By PhdLH

Lorsqu’il est employé au sens de « lien », de « relation », de « contact », connexion (en français, et non pas « Connection » qui en est l’orthographe anglaise) n’est rien d’autre qu’un anglicisme ! Le mot trouve son origine dans le latin connexio (qui désigne le fait…

Read more

Être en charge de

Posted on 28 August 202328 August 2023 By PhdLH

Il s’agit d’un anglicisme qui vient de « to be in charge of », expression correcte en anglais, mais pas en français ! On évitera d’autant plus cette formulation qu’elle entraîne avec elle d’autres dérives du même acabit : On dit On ne dit pas Il a la charge de…Il…

Read more

Journalier et quotidien

Posted on 28 August 2023 By PhdLH

Journalier : A l’origine, nom masculin désignant un ouvrier payé à la journée. De nos jours, employé (à tort selon moi) comme adjectif synonyme de quotidien (il exécute sans plaisir sa tâche journalière). Quotidien :

Read more

Bimensuel

Posted on 28 August 2023 By PhdLH

Qui se produit deux fois par mois, et non pas tous les deux mois.

Read more

Bihebdomadaire

Posted on 28 August 202328 August 2023 By PhdLH

Qui se produit deux fois pas semaine, et non pas toutes les deux semaines.

Read more

Narratif

Posted on 27 August 202327 August 2023 By PhdLH

Les media actuels ne cessent d’employer le mot narratif comme un substantif, ce qui constitue une faute d’après la définition qu’en donne l’Académie Française : Adjectif (narrative au féminin) emprunté du bas latin narrativus, « relatif au récit ». Relatif à la narration, au récit. Un passage narratif. Poème narratif….

Read more
  • Previous
  • 1
  • …
  • 7
  • 8
  • 9
  • Next

Articles récents

  • Hériter
  • Running
  • Solutionner
  • Entièreté versus totalité
  • Aporie

Commentaires récents

No comments to show.

Archives

  • February 2026
  • November 2025
  • August 2025
  • July 2025
  • May 2025
  • April 2025
  • February 2025
  • September 2024
  • August 2024
  • November 2023
  • September 2023
  • August 2023

Catégories

  • Accords
  • Chroniques
  • Citations et extraits
  • Confusions
  • Conjugaison
  • Fautes de français
  • Intro
  • Non classé
  • On dit / On ne dit pas
  • Rédaction
  • Vocabulaire
©2026 Sous ma loupe | WordPress Theme by SuperbThemes