Skip to content
Sous ma loupe

Pour la défense de la langue française

Sous ma loupe

Pour la défense de la langue française

Arobase

Posted on 22 May 2025 By PhdLH

Emprunté de l’espagnol arroba, nom d’une ancienne unité de mesure espagnole et portugaise, lui-même emprunté de l’arabe al-roub, « le quart ».
Signe typographique en forme de a cursif minuscule qui se prolonge en s’enroulant autour de lui-même (@), et qui sert notamment à séparer, dans les adresses de courrier électronique, le nom de l’utilisateur et celui du service de messagerie.
Lorsqu’une adresse est fournie oralement, @ se dit « arrobe » alors qu’il se dit at en anglais.

Vocabulaire

Post navigation

Previous post
Next post

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Articles récents

  • News
  • Évident ou facile ?
  • Body language
  • Je m’excuse
  • Hype

Commentaires récents

  1. PhdLH on Connexion ou connection ?

Archives

  • May 2025
  • April 2025
  • February 2025
  • September 2024
  • August 2024
  • November 2023
  • September 2023
  • August 2023

Catégories

  • Accords
  • Chroniques
  • Citations et extraits
  • Confusions
  • Conjugaison
  • Fautes de français
  • Intro
  • Non classé
  • On dit / On ne dit pas
  • Rédaction
  • Vocabulaire
©2025 Sous ma loupe | WordPress Theme by SuperbThemes